![民族的重建:波兰/乌克兰/立陶宛/白俄罗斯(1569—1999)](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/970/30993970/b_30993970.jpg)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
地名表
![](https://epubservercos.yuewen.com/04CF2F/16819525204789606/epubprivate/OEBPS/Images/img01.jpg?sign=1739313815-bSBz21nMxYHNaHGYHp6WECRgn7ZoG28Q-0-b1b2fa918bb643e3b0e7fe30948efd77)
波兰语中的“w”在英语中的发音是“vain”中的“v”;波兰语中的“ó”在英语中的发音是“true”中的“u”;波兰语中的“j”在英语中的发音是“yoke”中的“y”;波兰语中的“ń”在英语中的发音是“onion”中的第一个“n”;波兰语中的“l”在英语中的发音是“wonder”中的“w”。俄语、乌克兰语和白俄罗斯语中的地名通常用西里尔字母拼写,意第绪语中的地名通常用希伯来字母拼写。
表格引自原书,在翻译时添加“汉语”一列。——编者注
波兰语中的“w”在英语中的发音是“vain”中的“v”;波兰语中的“ó”在英语中的发音是“true”中的“u”;波兰语中的“j”在英语中的发音是“yoke”中的“y”;波兰语中的“ń”在英语中的发音是“onion”中的第一个“n”;波兰语中的“l”在英语中的发音是“wonder”中的“w”。俄语、乌克兰语和白俄罗斯语中的地名通常用西里尔字母拼写,意第绪语中的地名通常用希伯来字母拼写。
表格引自原书,在翻译时添加“汉语”一列。——编者注