道德经,古今有何不同
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第二十三章 治大国若烹小鲜

(今本60章)

【帛书复原本】

治大国若烹小鲜〔一〕,以道立天下〔二〕,其鬼不神〔三〕。非其鬼不神也〔四〕,其神不伤人也。非其神不伤人也,圣人亦弗伤也。夫两不相伤,故德交归焉〔五〕

【今本】

治大国若烹小鲜,以道莅天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人;非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。

【对比说明】

复原本与今本有7处不同,需要说明的是:

1.“治大国若烹小鲜”句,帛书甲本毁损,取用帛书乙本补足。

2.“以道立天下”句,帛书甲本毁损“以道立”三字,以帛书乙本补足,今本等版本将“立”字改为“莅”字,意思变化不大。

3.“非其神不伤人也”的“神”字,帛书甲本为“申”,帛书乙本为“神”。因为“神”与后面的“圣人”并不构成递进关系,所以,可能此处的“神”确实应该是“申”字,意为申明、表明原则(或许后世解读的“鬼神”本身就违背了老子的本意)。此处待考。

【译文】

治理大国好像煎烹小鱼。用“道”治理天下,鬼魅都不灵验。不但鬼魅不灵验,神也不会伤害人。不但神不会伤害人,圣人也不敢伤害人。由于鬼神和圣人都不伤害人,他们的德行就交汇在一起了,人民就会享受德泽。

【注释】

〔一〕小鲜:小鱼。

〔二〕立:立身,这里意为治理。

〔三〕神:灵验、起作用。

〔四〕非:不唯、不仅。

〔五〕故德交归焉:德行就交汇,意思是人民享受恩德。

【阐释】

“治大国若烹小鲜”是一句影响深远而意义深刻的哲理箴言,流传了两千多年。

这句话的意思要与后面老子的阐释联动起来讲。一层意思是“以道立天下”,鬼神不侵,治理国家就会显得很容易,就像烹制小鱼一样,由此可以看出“道”的巨大力量。另一层意思是鬼神和圣人都不伤害人,他们的德行就交汇在一起使人民享受恩德,这样才能达到天下大治。

大治之中,一切都会顺水顺风,这才能体现出“治大国若烹小鲜”。否则国家与民众、民众与民众之间矛盾重重,争斗与不和谐此起彼伏,如果到了这地步,“烹小鲜”都会难上加难,更何况治国。所以这句流传千年的哲言是有前提和因果关系的,否则就会成为一句笑话。